Molière, 1622-1673 (12)
Obras por materia
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Algunas puntualizaciones acerca del "Don Juan" de Molière / Otilia López Fanego - Registro bibliográfico
- Autor:
-
López Fanego, Otilia
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro francés -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Molière, 1622-1673 -- Don Juan -- Crítica textual
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Dos llenguatges de traducció diferents: les dues versions de Josep Carner d’«El malalt imaginari» (1905/1909 i 1921) / Marcel Ortín - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ortín, Marcel
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Caplletra: Revista Internacional de Filologia
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Materias:
-
Català -- Gramàtica | Català -- Traducció
- Mat. aut.:
-
Carner, Josep, 1884-1970
| Fabra, Pompeu, 1868-1948
| Molière, 1622-1673 -- El enfermo imaginario
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
"La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812) / por René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| René Andioc
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro francés Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- La escuela de los maridos -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
-
Leer obra
"La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812)
Concordancias
"La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812)
-
PDF
164,9 KB
"La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812)
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
"La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812) / por René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| René Andioc
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Alicante : Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2020
- Materia:
-
Teatro francés Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- La escuela de los maridos -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
"El hipócrita" de Molière, en la traducción de José Marchena (1811) / por Rafael Ruiz Álvarez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ruiz Álvarez, Rafael
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro francés -- Historia y crítica Siglo 17º
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- El hipócrita -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Más sobre traducciones castellanas de Molière en el XVIII / René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
-
Leandro Fernández de Moratín
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| René Andioc
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- Traducciones españolas -- Siglo 18º
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Manuscrito
- Título:
-
El médico por fuerza : comedia en prosa en 2 actos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828
- Portales:
-
Leandro Fernández de Moratín
Visitar sitio web
| Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 19º
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- Médecin malgre lui
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Molière / Ricardo Doménech - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Doménech, Ricardo, 1938-2010
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro francés Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- Las mujeres sabias; Las preciosas ridículas -- Crítica textual
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Moratín, traducteur de Molière / René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
-
Leandro Fernández de Moratín
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| René Andioc
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Molière (1622-1673) -- Traducciones españolas -- Siglo 18º
| Fernández de Moratín, Leandro (1760-1828)
- Formatos:
-
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Algunas puntualizaciones acerca del "Don Juan" de Molière / Otilia López Fanego - Registro bibliográfico
- Autor:
- López Fanego, Otilia
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Molière, 1622-1673 -- Don Juan -- Crítica textual
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Dos llenguatges de traducció diferents: les dues versions de Josep Carner d’«El malalt imaginari» (1905/1909 i 1921) / Marcel Ortín - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ortín, Marcel
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Caplletra: Revista Internacional de Filologia Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Materias:
- Català -- Gramàtica | Català -- Traducció
- Mat. aut.:
- Carner, Josep, 1884-1970 | Fabra, Pompeu, 1868-1948 | Molière, 1622-1673 -- El enfermo imaginario
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- "La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812) / por René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
- Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | René Andioc Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- La escuela de los maridos -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
-
Leer obra "La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812)Concordancias "La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812)
-
PDF 164,9 KB "La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812)
-
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- "La escuela de los maridos" de Molière, en la traducción de Leandro Fernández de Moratín (1812) / por René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
- Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | René Andioc Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Alicante : Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2020
- Materia:
- Teatro francés Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- La escuela de los maridos -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- "El hipócrita" de Molière, en la traducción de José Marchena (1811) / por Rafael Ruiz Álvarez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ruiz Álvarez, Rafael
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés -- Historia y crítica Siglo 17º
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- El hipócrita -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Más sobre traducciones castellanas de Molière en el XVIII / René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
- Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
- Leandro Fernández de Moratín Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | René Andioc Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- Traducciones españolas -- Siglo 18º
- Formatos:
-
Resultado número:8 Manuscrito
- Título:
- El médico por fuerza : comedia en prosa en 2 actos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828
- Portales:
- Leandro Fernández de Moratín Visitar sitio web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 19º
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- Médecin malgre lui
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Molière / Ricardo Doménech - Registro bibliográfico
- Autor:
- Doménech, Ricardo, 1938-2010
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- Las mujeres sabias; Las preciosas ridículas -- Crítica textual
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Moratín, traducteur de Molière / René Andioc - Registro bibliográfico
- Autor:
- Andioc, René, 1930-2011
- Portales:
- Leandro Fernández de Moratín Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | René Andioc Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Molière (1622-1673) -- Traducciones españolas -- Siglo 18º | Fernández de Moratín, Leandro (1760-1828)
- Formatos: